3. * Dialoogid „Reisifirmas” 3

IDevice küsimuse ikoon 3. * Dialoogid „Reisifirmas” 3
Kuulub õpiku ülesannete 2-5 (lk 76) juurde.

Vali õige tõlge. Vajaduse korral vaata töövihiku ülesandeid 1 ja 2.


1. Ma sooviksin infot Eesti reiside kohta.
  
Я хотел бы узнать, в каких местах Эстонии можно побывать.
Мне нужна информация о туристических маршрутах по Эстонии.

2. Mis kant teid täpselt huvitab?
  
Какой маршрут вас точнее интересует?
Какой регион вас точнее интересует?

3. Korraldame reise igale poole.
  
Организуем поездки в разные места.
Организованные поездки наполовину дешевле.

4. Ega ma täpselt ei teagi.
  
Я же знаю точно.
Я даже точно не знаю.

5. Aga mida te ise soovitaksite?
  
А что бы вы сами хотели?
А что бы вы сами рекомендовали?

6. Kõigepealt sõidame laevaga Aegnale.
  
Все поедут на судне на Аэгна.
Сначала поедем на судне на Аэгна.

7. Giid tutvustab vaatamisväärsusi.
  
Гид ознакомит с достопримечательностями.
Познакомимся с гидом и осмотримся.

8. Vaatame nõiakivi jäänuseid.
  
Останемся смотреть колдовской камень.
Посмотрим остатки колдовского камня.

9. Õhtul peame piknikku.
  
Вечером устроим пикник.
Вечер должен быть длинным.

10. Haapsalus külastame piiskopilinnust.
  
В Хаапсалу посетим епископское городище.
В Хаапсалу посетим епископа.

11. Käiakse nunnakloostris, kaevanduspargis ja Hermanni kindluses.
  
Посещают мужской монастырь, шахтёрский парк и торговый центр Германа.
Посещают женский монастырь, шахтёрский парк и крепость Германа.

12. Imetleme põlispuid ja lillepeenraid.
  
Восхищаемся вековыми деревьями и клумбами.
Там странные вековые деревья и клумбы.

13. Naudime imeilusat merevaadet ja omapärast juga.
  
Наслаждаемся чудесным видом на море и своеобразной рекой.
Наслаждаемся чудесным видом на море и своеобразным водопадом.

14. Külastame kuulsaid tuhamägesid.
  
Побываем на известных лыжных горах.
Побываем у известных терриконов.

15. See on väga tihe programm.
  
Это очень напряжённая программа.
Это прекрасная программа.